Pages

Thứ Bảy, 26 tháng 5, 2012

Nhân Quyền Tồi Tệ Tại Trung Cộng, Việt Nam, Bắc Hàn ….


US says human rights deteriorating in China; criticizes conditions in Vietnam, Sri Lanka
By Associated Press, Published: May 24
 Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ tuyên bố hôm Thứ Năm rằng tình trạng nhân quyền ở Trung cộng đã xuống dốc nặng nề trong năm qua, và Việt Nam vẫn tiếp tục đàn áp quyền tự do ngôn luận và quyền lợi chính trị.
Đây là bản báo cáo về nhân quyền khắp thế giới hằng năm vừa được phổ biến hôm Thứ Năm.
Bộ Ngoại Giao ca ngợi tiến bộ đáng kể tại Miến Điện, với sự trao trả tự do cho hàng trăm tù nhân chính trị , đáng kể nữa là sự tham dự của nhà tranh đấu dân chủ Aung San Suu Kyitrong cuộc tuyển cử vừa qua.
Bản báo cáo lên án Tích Lan về những cuộc thủ tiêu hay giết hại của các nhóm bán quân sự phe chính phủ, mặc dầu cuộc nội chiến đã chấm dứt từ năm 2009.
Và tại Bắc Hàn, tình trạng nghèo đói vẫn trầm trọng; có khoảng 130000 đến 200000 người bị giam giữ trong các trại lao động khổ sai.

WASHINGTON — The U.S. State Department says human rights conditions have deteriorated in China and that Vietnam also continues to severely restrict political rights and freedom of expression.
The judgments were made in the department’s annual assessment of human rights around the world released Thursday.
The department hailed “remarkable” improvements in Myanmar, with the releases of hundreds of political prisoners and the participation of its most famous former detainee, democracy leader Aung San Suu Kyi, in elections.
The report criticized Sri Lanka for disappearances and killings by pro-government paramilitary groups despite the end of the island nation’s civil war in 2009.
The department said conditions remain extremely poor in North Korea, where an estimated 130,000-200,000 people are detained in political penal labor camps.

Không có nhận xét nào: