Hoa Kỳ nói không hay biết gì về các đe dọa từ phía chính quyền Trung Quốc, và rằng ông Trần Quang Thành chưa xin tỵ nạn chính trị.
Ngoại trưởng Hillary Clinton hiện đang có mặt ở Bắc Kinh để tham dự hội đàm cấp cao.
Ông Trần đã trú ngụ tại sứ quán Mỹ khoảng một tuần sau khi trốn chạy khỏi vòng quản thúc tại gia ở một ngôi làng tỉnh Sơn Đông.
Vụ nhà bất đồng chính kiến khiếm thị này đang có nguy cơ che phủ lên cuộc hội đàm song phương, mà theo kế hoạch đáng ra sẽ phải tập trung vào hai chủ đề Syria và thương mại.
Trước đó luật sư của ông Trần nói ông "hài lòng" sau khi được lời cam đoan "rõ ràng" từ Bắc Kinh.
Thế nhưng hãng tin Associated Press nay dẫn lời ông Trần Quang Thành, 40 tuổi, nói rằng ông đã được các quan chức Mỹ cảnh báo về đe dọa từ phía chính quyền Trung Quốc, và "có cảm giác rằng chính phủ Mỹ cùng Đại sứ quán đều ủng hộ việc tôi ra nước ngoài".
"Quan chức Hoa Kỳ chưa bao giờ nói với ông Trần về bất cứ đe dọa cả về thân thể lẫn pháp lý nào đối với vợ con ông. Quan chức Trung Quốc cũng không hề đưa ra đe dọa nào trước mặt chúng tôi cả."
Người phát ngôn BNG Mỹ Victoria
Nuland
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Victoria Nuland nói: "Quan chức Hoa Kỳ chưa bao giờ nói với ông Trần về bất cứ đe dọa cả về thân thể lẫn pháp lý nào đối với vợ con ông. Quan chức Trung Quốc cũng không hề đưa ra đe dọa nào trước mặt chúng tôi cả".
Thế nhưng bà Nuland nói thêm: "Giới chức Trung Quốc nói với chúng tôi rằng có thể gia đình ông Trần sẽ bị đưa về Sơn Đông và sẽ không còn cơ hội thương thảo việc đoàn tụ nữa".
Kênh truyền hình CNN cho hay đã nói chuyện với ông Trần và ông nói ông cảm thấy thất vọng về phía Mỹ và muốn cùng gia đình rời Trung Quốc càng sớm càng tốt.
'Làm ơn giúp tôi'
Phóng viên BBC Michael Bristow tại Bắc Kinh nói cả Mỹ và Trung Quốc thoạt đầu đều nói rằng ông Trần Quang Thành tự nguyện rời sứ quán, nhưng câu chuyện sau đó dần dần tỏ ra phức tạp hơn nhiều.Một người bạn thân của ông Trần, nhà vận động dân chủ Tăng Kim Yến ở Bắc Kinh, nói với BBC rằng bà đã nói chuyện với ông Trần và xác nhận rằng ông muốn ở lại Trung Quốc để bảo vệ gia đình ông.
Bà Tăng sau đó lại nói ông Trần "không có lựa chọn nào khác" vì "côn đồ với gậy gộc" đang đón sẵn vợ chồng con cái ông ở Sơn Đông.
Bà nói: "Anh ấy không thể làm được gì cả. Anh ấy khẩn cầu 'Làm ơn giúp tôi'."
Bob Fu, từ nhóm vận động nhân quyền ChinaAid đặt tại bang Texas, cũng cho hay theo nhiều nguồn khả tín, ông Trần phải rời sứ quán vì có đe dọa nghiêm trọng đối với thân nhân của ông từ phía chính phủ Trung Quốc.
Ông Fu nói: "Chúng tôi quan ngại sâu sắc về diễn biến đáng buồn này, nếu như tin ông Trần bị buộc phải ra khỏi tòa đại sứ là thật".
Bà Hillary Clinton trước đó ra thông cáo nói: "Tôi hài lòng là chúng tôi đã dàn xếp được cho ông Trần Quang Thành được tạm trú và sau đó ra khỏi Đại sứ quán Mỹ theo đúng cách thức phù hợp với lựa chọn của ông cũng như với tiêu chí của chúng tôi".
"Ông Trần đã đạt được một số thông cảm với chính phủ Trung Quốc về tương lai của ông, trong đó có cả việc ông có cơ hội tiếp tục con đường học vấn trong một môi trường an toàn."
Ông Trần Quang Thành
- Sinh ngày 12/11/1971
- Còn được gọi là Luật sư chân đất
- Bị mù từ nhỏ
- Tranh đấu chống lại nạn cưỡng bức nạo phá thai
- Bị tù bốn năm vào năm 2006, ra tù năm 2010 nhưng tiếp tục bị quản chế
- Trốn chạy tháng 4/2012
Người phát ngôn Victoria Nuland sau đó nói "trong khi ở sứ quán, ông Trần chưa hề yêu cầu được tỵ nạn chính trị ở Mỹ. Ông luôn luôn bày tỏ nguyện vọng được ở lại Trung Quốc, đoàn tụ với gia đình, tiếp tục học tập và phấn đấu cho công cuộc cải cách đất nước".
Nay hãng AP dẫn lời ông Trần Quang Thành khẩn cầu Hoa Kỳ "giúp gia đình tôi và tôi được ra khỏi Trung Quốc một cách an toàn".
Người tự do?
Ông Trần Quang Thành đã được xe đưa từ Đại sứ quán Mỹ tới khu chăm sóc đặc biệt của bệnh viện Triều Dương, Bắc Kinh, để khám sức khỏe.Được tin ông có một số quan chức Mỹ tháp tùng, nhưng sau đó ông nói với kênh truyền hình Channel 4 của Anh: "Không có người nào của sứ quán ở đây cả. Tôi không hiểu tại sao. Họ hứa sẽ tới đây mà".
Khoảng 20 nhân viên cảnh sát đã ra lệnh cho các nhà báo phải rời bệnh viện. Họ cũng bắt một người biểu tình mang biểu ngữ có dòng chữ :"Trả tự do cho Trần Quang Thành. Dân chủ cho Trung Quốc".
Trước đó, luật sư của ông Trần, Lý Kình Tùng, cho hay đã nói chuyện với thân chủ qua điện thoại.
Luật sư Lý nói ông Trần 'rất vui mừng và muốn ôm chặt các bạn hữu'.
Ông Lý cũng nói ông Trần tâm sự rằng ông cảm thấy được tự do, quyền lợi của ông được luật pháp bảo vệ và ông là "người tự do".
Vụ ông Trần Quang Thành đã gây ra căng thẳng cho quan hệ Mỹ-Trung trong thời điểm khá nhạy cảm.
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Lưu Vi Dân nói: "Hoa Kỳ cần chấm dứt ngay việc gây hiểu lầm và lấy đủ lý do để chối trách nhiệm và che dấu các sai lầm của mình".
Ông Lưu cũng nói Trung Quốc rất bất bình và Hoa Kỳ cần xin lỗi.
Một số người liên quan tới vụ trốn chạy của ông Trần đã bị bắt hoặc 'biến mất' trong những ngày qua.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét