Pages

Thứ Tư, 24 tháng 7, 2013

Thư ngỏ kính gửi Chủ tịch nước sang thăm Hoa Kỳ


Anh Phạm Văn Điệp, người mặc áo trắng, tay cầm biểu ngữ tham gia cuộc biểu tình chống TQ tại Hà Nội
Phạm Văn Điệp - Kính gửi Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam Trương Tấn Sang
 
Nhân dịp sắp tới Chủ tịch có chuyến sang thăm Hoa Kỳ, tôi xin chân thành kính chúc Chủ tịch cùng gia quyến sức khỏe, thượng lộ bình an và may mắn.
 
Tôi là Phạm văn Điệp là công dân Việt Nam bị Công An Việt Nam không cho về nước và đang sống tại Liên Bang Nga, một quốc gia cung cấp tất cả các vũ khí hiện đại, tối tân và chủ đạo cho Việt Nam, nhưng tôi cũng thành thật nói rõ quan điểm của mình rằng, những thứ vũ khí và hợp tác từ phía Liên Bang Nga sẽ không có thể giúp Việt Nam ngăn cản được tham vọng của Trung Quốc chiếm lãnh thổ và biển đảo của Việt Nam nói riêng và đường 9 điểm nói chung. 
Cường quốc Liên Bang Nga còn nhiều việc phải làm vì an ninh, chủ quyền và lợi ích của nhân dân Nga, do vậy trong hoàn cảnh ngày nay chỉ có Hoa Kỳ mới có khả năng cản trở những tham vọng bất hợp lý của Trung Quốc khi đụng chạm đến các vấn đề lãnh thổ chủ quyền của Việt Nam và an ninh khu vực Đông Nam Á. Hợp tác và phát triển cùng Hoa Kỳ là một lựa chọn đúng đắn, nhưng đến nay, trước những thời cơ đã có và đang có, phía Việt Nam đang tồn tại những bế tắc với Hoa Kỳ mà đáng lý ra không nên có. Theo tôi hiểu thì bế tắc này do lãnh đạo đảng Cộng Sản Việt Nam đang tạo ra chứ không phải người dân Việt Nam tạo ra. Trong khi đó, tháo gỡ bế tắc, thiết lập quan hệ, hợp tác toàn diện với Hoa Kỳ, nhân dân Việt Nam chỉ có lợi. Điều này được nhìn nhận qua các ý sau:
 
1. Nếu nhập siêu trong 6 tháng của năm 2013 của Việt Nam từ Trung Quốc là 10 tỷ 768 triệu USD thì xuất siêu sang Hoa Kỳ đạt 8,3 tỷ USD. Như vậy số tiền thu về do bán cho thị trường Hoa Kỳ không đủ để chi mua hàng hóa của Trung Quốc. Nếu Việt Nam có những quan hệ ổn định với Hoa Kỳ thì những hàng hóa của Việt Nam không phải chịu bán rẻ cho các thị trường chỉ mua rẻ như ở Trung Quốc mà Việt Nam có thể xuất sang Hoa Kỳ để bán với giá cao hơn, thu về nhiều tiền hơn. Không nghĩ đến điều này thì mỗi năm hàng chục tỷ $ sẽ chạy sang Trung Quốc và hàng hóa Trung Quốc khi tràn ngập Việt Nam sẽ kéo theo nền sản xuất của Việt Nam có nguy cơ bị tê liệt.
 
2. Hoa Kỳ là quốc gia xuất khẩu vũ khí lớn nhất thế giới nhưng không xuất cho Việt Nam và đang cấm vận buôn bán vũ khí sát thương với Việt Nam. Quan hệ này đang là quan hệ đối kháng khác chiến tuyến. Đây là một nghịch lý mà chưa có nhà lãnh đạo Việt Nam nào giải quyết được. Đó cũng là một dấu hiệu bất lợi, mất uy tín, không có niềm tin chiến lược và những quốc gia nào muốn khống chế Việt Nam, họ sẽ ung dung thực hiện. Chỉ có tập trung giải quyết những bất đồng, tìm tiếng nói chung, xóa bỏ các lệnh ngăn cản các quan hệ bình đẳng thì lúc đó tình hình sẽ sáng sủa hơn, thái độ coi thường nhân dân Việt Nam của nước lạ sẽ giảm đi.
 
3. Hoa Kỳ là cường quốc hùng mạnh nhất thế giới, mỗi bước tiến, lùi của Hoa Kỳ đều có ảnh hưởng chao đảo cả thế giới. Việc Hoa Kỳ chuyển trọng tâm chiến lược về khu vực Châu Á – Thái bình Dương có liên quan đến việc cản trở Trung Quốc sử dụng đường lưỡi bò 9 đoạn để gây hấn và xung đột với các nước xung quanh. Khi Trung Quốc không từ bỏ tham vọng thì Việt Nam là nạn nhân đầu tiên. Do đó hợp tác cùng với Hoa Kỳ để tạo áp lực chính trị buộc Trung Quốc từ bỏ tham vọng vô lý và nguy hiểm là hoàn toàn chính đáng và dứt khoát có lợi cho Việt Nam. Tất cả mọi quan hệ hai mang ngày nay đều không bền vững vì rất dễ bị phát hiện và tổn thất khắc phục sẽ rất lớn.
 
4. Hoa Kỳ luôn ủng hộ những người chỉ bày tỏ quan điểm, đấu tranh ôn hòa, chỉ trích lãnh đạo ôn hòa bị Nhà nước Việt Nam quy kết thành tội và bắt bỏ tù. Điều này cho thấy, lãnh đạo đảng Cộng Sản Việt Nam hoàn toàn không được ủng hộ và không được tôn trọng trong quan hệ đối ngoại của Hoa Kỳ. Sự thật này đã nêu rõ một điều, dù các chính khách có dùng các từ ngữ mỹ miều gì đi nữa, nhưng sự thật Hoa Kỳ vẫn chỉ tôn trọng những người đối lập với lãnh đạo đảng Cộng Sản Việt Nam.
 
Do vậy, nhân chuyến sang Hoa Kỳ này, tôi muốn có vài lời ngỏ mong Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam đừng lặp lại những việc mà những người lãnh đạo trước đã thể hiện mà nên có sự thay đổi đặc biệt để có những quyết định riêng với thực tiễn trên. Cụ thể là nên trao đổi thẳng thắn, nói rõ Việt Nam muốn gì, hỏi rõ Hoa Kỳ muốn gì và nên làm như thế nào để có những thỏa thuận bền vững mà cũng mong ông đừng tiếc nuối gì khi chuẩn bị tâm lý giải tán chế độ chính trị độc tài vì lợi ích quốc gia để lãnh đạo Đảng không tiếp tục làm việc trong mê muội, vi hiến và đi ngược lại lợi ích dân tộc.
 
Một lần nữa, kính chúc Chủ tịch thượng lộ bình an.
 
Russian 23.07.2013 Phạm văn Điệp, Công dân Việt Nam
 
Thành viên của Bộ các vấn đề Chính trị quốc gia và các quan hệ với những Hiệp hội tôn giáo Cộng hòa Karelia Liên Bang Nga
 
 

Không có nhận xét nào: